Dr. Hugo Trejo González | Universidad de Guadalajara
La inteligencia artificial en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras
En la era digital, el uso de la Inteligencia Artificial (IA) es, sin duda alguna, un tema que suscita debate en el contexto educativo. Por un lado, existe la creencia de que la IA viene a reemplazar al ser humano en actividades remuneradas y que podría afectar ciertas competencias sociales, lingüísticas y académicas de los estudiantes; por otra parte, las innovaciones constantes en materia de Inteligencia Artificial Generativa (IA generativa) suponen, para algunos, una oportunidad para optimizar procesos y mejorar el aprendizaje.
Lo cierto es que ambas perspectivas son en parte correctas, pues la IA generativa es una herramienta poderosa para la producción de materiales multimedia, lo que podría permitir, en ocasiones, prescindir de un profesional que anteriormente era indispensable en el apartado de diseño, ya sea en el ámbito educativo o laboral. No obstante, también supone una oportunidad para reinventarse y mejorar los aportes tanto de los profesionales como de los actores del ámbito educativo, y de manera precisa en la enseñanza de lenguas.
En el contexto de la didáctica de lenguas, la IA generativa no es solamente una herramienta innovadora que ayuda a los procesos de gestión de datos, creación de imágenes o análisis de textos. Gracias a los chatbots basados en los Grandes Modelos de Lenguaje o Large Language Models (LLM), las actividades de aprendizaje relacionadas con el desarrollo lingüístico tienen un efecto importante cuando son atendidas con el apoyo de las nuevas herramientas disponibles para el gran público con acceso a internet.
Desde una mirada positiva, la inclusión de recursos potenciados por IA en la enseñanza-aprendizaje de lenguas permite disponer de una instrucción personalizada y una interacción con la lengua meta más accesible, mediante las conversaciones que podrían tener los estudiantes con los chatbots. Como señalan Muñoz-Basols & Fuertes Gutiérrez (2024), a través de esta tecnología se accede a contenido lingüístico que no para de crecer y actualizarse a las nuevas tendencias.
De esta manera, se logra una experiencia individualizada entre la IA y el alumno, en la que se mantiene una especie de tutoría acorde a las necesidades educativas debido a la disponibilidad inmediata de asistentes como Gemini AI, ChatGPT, Copilot, Claude AI y Perplexity AI, entre otros. El estudiante no solo puede resolver dudas específicas en cuanto a vocabulario, gramática o definiciones, sino que también logra solicitar apoyo en la corrección o atender cuestionamientos sobre el idioma que estudia.
A estos chatbots se les suman otras herramientas basadas en IA para trabajar necesidades puntuales como la traducción (DeepL), la revisión gramatical y reformulación (Quillbot), o incluso la práctica mediante ejercicios de expresión escrita (Readlang) u oral (Speechling y Memrise); estos son solo ejemplos de lo que la IA supone en el aprendizaje de lenguas.
Por otra parte, para el docente, además de proporcionarle actualización sobre elementos culturales o nuevas formas de comunicar en la lengua meta, también le ofrece una base de corpus lingüísticos prácticamente ilimitada que se adapta a los objetivos de aprendizaje, sin importar el enfoque pedagógico y didáctico con el que dirija sus prácticas educativas. En este sentido, Baskara & Mukarto (2023) consideran que los LLM son una fuente importante de acceso a materiales auténticos que podrían ser utilizados para mejorar las competencias de escritura. Es cierto que, en ocasiones, la preparación de actividades en la enseñanza de lenguas se complica debido a la dificultad para la obtención de géneros textuales u orales que se adapten a las necesidades de enseñanza a nivel lingüístico, pero también con relación a temáticas de interés.
Con el apoyo de un prompt o instrucción pertinente en los chatbots basados en LLM, el docente podría obtener documentos con el contenido temático deseado, respetando directrices sobre la forma o la inclusión de elementos particulares como figuras retóricas o tiempos verbales en el género solicitado. También se pueden generar guías, materiales de apoyo y ejercicios que el docente podría utilizar para la preparación de sus clases. Si hablamos de otro tipo de herramientas que se apoyan en la IA, tenemos el caso de Linguee, un buscador de ejemplos lingüísticos que podría ser utilizado por docentes y estudiantes; allí, además de funcionar como diccionario digital, permite consultar la pronunciación y ofrece un comparativo de expresiones en diferentes idiomas con base en documentos en línea. Dicha plataforma “va adivinando los casos, contextos o entornos de significado que el usuario busca, y además proporciona combinaciones y sintaxis correctas, dado que es alimentado por profesionales de la traducción y nativo hablantes del idioma en que se consulta” (Escobar, 2021: 39).
La oferta para el docente es amplia y puede adaptarse a sus necesidades. Existen herramientas para la gestión de la clase (Teachy), para la creación de evaluaciones (Opexams y Quizgecko) y para la elaboración de materiales visuales (Gamma App y Canva AI) que podrían ser de gran ayuda en la preparación de contenidos, siempre y cuando exista una revisión profunda de su pertinencia previa a su integración en la clase.
En cuanto a los desafíos que la IA plantea en el contexto de la enseñanza de lenguas extranjeras, existen algunos inconvenientes respecto a la revisión de textos, uso de fuentes y posibles prácticas indebidas. Es indiscutible que estas herramientas son de gran ayuda en la creación de documentos, pero su uso continuo también podría perjudicar al estudiante en su deseo de crear en la lengua meta. La facilidad con la que los chatbots generan textos podría desmotivar al alumno a crear los propios debido al sentimiento de perfección. Asimismo, el uso de autocorrectores podría afectar directamente los procesos de autorregulación del estudiante, lo que da como resultado poca reflexión sobre los errores, una práctica esencial en el aprendizaje de lenguas.
También, los sesgos de las herramientas de IA conllevan respuestas parciales o incorrectas debido a la calidad de la información con la que se entrenó al modelo, a la información que tiene sobre la lengua en cuestión y a la calidad del prompt. Como lo advierte Panagiotidis (2024), el resultado de estas herramientas está sujeto al entrenamiento que se les dio en los diferentes idiomas, y se requiere un seguimiento por parte del profesorado a fin de evitar malas prácticas y el deterioro de los procesos didácticos (Singla et al., 2025).
Asimismo, resulta importante señalar que ciertas habilidades cognitivas que tienen gran relevancia en el aprendizaje de lenguas podrían verse afectadas de manera significativa. La memoria, el razonamiento, la clasificación y la síntesis podrían verse perjudicados con el empleo continuo de la IA, pues ciertos procesos se ausentan durante su uso, afectando la metacognición y el pensamiento crítico, habilidades implicadas en el aprendizaje inductivo y otros enfoques basados en procesos de observación, conceptualización y sistematización. Dicha preocupación es compartida por Bayas (2024), Rojas et al. (2024) y Giannini (2023), quienes consideran que el uso excesivo de la IA podría afectar negativamente habilidades cognitivas y de pensamiento crítico.
En cuanto a los desafíos que la IA plantea en el contexto de la enseñanza de lenguas extranjeras, existen algunos inconvenientes respecto a la revisión de textos, uso de fuentes y posibles prácticas indebidas. Es indiscutible que estas herramientas son de gran ayuda en la creación de documentos, pero su uso continuo también podría perjudicar al estudiante en su deseo de crear en la lengua meta. La facilidad con la que los chatbots generan textos podría desmotivar al alumno a crear los propios debido al sentimiento de perfección. Asimismo, el uso de autocorrectores podría afectar directamente los procesos de autorregulación del estudiante, lo que da como resultado poca reflexión sobre los errores, una práctica esencial en el aprendizaje de lenguas.
También, los sesgos de las herramientas de IA conllevan respuestas parciales o incorrectas debido a la calidad de la información con la que se entrenó al modelo, a la información que tiene sobre la lengua en cuestión y a la calidad del prompt. Como lo advierte Panagiotidis (2024), el resultado de estas herramientas está sujeto al entrenamiento que se les dio en los diferentes idiomas, y se requiere un seguimiento por parte del profesorado a fin de evitar malas prácticas y el deterioro de los procesos didácticos (Singla et al., 2025).
Asimismo, resulta importante señalar que ciertas habilidades cognitivas que tienen gran relevancia en el aprendizaje de lenguas podrían verse afectadas de manera significativa. La memoria, el razonamiento, la clasificación y la síntesis podrían verse perjudicados con el empleo continuo de la IA, pues ciertos procesos se ausentan durante su uso, afectando la metacognición y el pensamiento crítico, habilidades implicadas en el aprendizaje inductivo y otros enfoques basados en procesos de observación, conceptualización y sistematización. Dicha preocupación es compartida por Bayas (2024), Rojas et al. (2024) y Giannini (2023), quienes consideran que el uso excesivo de la IA podría afectar negativamente habilidades cognitivas y de pensamiento crítico.
En síntesis, en el área del aprendizaje de lenguas, las herramientas de IA pueden ayudar a optimizar ciertas actividades en la didáctica. Su uso en el contexto educativo no solo ayuda a los docentes a preparar materiales más interesantes y congruentes con el desarrollo de la lengua que se aprende, sino que también permite que los estudiantes sean gestores de sus propios procesos de búsqueda y selección de la información, fomentando el autoaprendizaje mediante la interacción con los chatbots. No obstante, el uso de IA supone también un riesgo en el desarrollo de competencias lingüísticas y cognitivas de quien las utiliza. Es de suma importancia ser conscientes del uso que se da a estas herramientas en función de lo que se pretende facilitar. Se recomienda no fomentar su integración para sustituir procesos esenciales de aprendizaje, tales como la redacción, la selección de información y la corrección sin reflexión.
Referencias
Baskara, R., & Mukarto, F. X. (2023). Exploring the implications of ChatGPT for language learning in higher education. Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 7(2), 343–358.
Bayas Romero, L. (2024). El impacto de la inteligencia artificial en la limitación del desarrollo del pensamiento lógico y crítico en estudiantes universitarios. Suplemento CICA Multidisciplinario, 8(18), 6–39. https://doi.org/10.56124/scicam.v8i018.001
Escobar Hernández, J. C. (2021). La inteligencia artificial y la enseñanza de lenguas: Una aproximación al tema. Decires, 21(25), 29–44. https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2021.21.25.3
Giannini, S. (2023). La IA generativa y el futuro de la educación. UNESCO. https://doi.org/10.54675/ACWQ6815
Muñoz-Basols, J., & Fuertes Gutiérrez, M. (2024). Oportunidades de la inteligencia artificial (IA) en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas. In J. Muñoz-Basols & M. Fuertes Gutiérrez (Eds.), La enseñanza del español mediada por tecnología (pp. 344–360). Routledge.
Panagiotidis, P. (2024). LLM-based chatbots in language learning. European Journal of Education, 7(1), 102–123.
Rojas Marín, F. de los Ángeles, Espinoza Padilla, J. G., & Mendoza Pacheco, M. F. (2024). Inteligencia artificial: Dependencia y la afección del pensamiento crítico. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 8(4), 12590–12608. https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v8i4.13462
Singla, F., López, M. N., & Augusto, G. (2025). Inteligencia artificial: “Generativa” de textos y “degenerativa” de procesos. Revista del Centro para el Desarrollo Docente, 18(16), 6–12.
Dr. Hugo Trejo González
Universidad de Guadalajara
Hugo Trejo González es Doctor en Ciencias de la Educación por la Universidad Santander y Maestro en Tecnologías para el Aprendizaje por la Universidad de Guadalajara. Es docente de la Licenciatura de Didáctica del Francés, de la Maestría en Enseñanza del Inglés y de la Maestría en Estudios Francófonos del Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades (CUCSH), programas en donde imparte materias de didáctica, investigación y tecnologías para la enseñanza-aprendizaje con una trayectoria de 11 años en la Universidad de Guadalajara. Es miembro del Cuerpo Académico UDG-CA-560 Ciencias de la Educación y del Lenguaje y también cuenta con el nivel 1 como miembro del Sistema Nacional de Investigadores e Investigadoras (SNII). Se especializa en el desarrollo de líneas de investigación que incluyen la innovación educativa, la pedagogía, la didáctica y la enseñanza de lenguas extranjeras. Forma parte del Comité Científico Internacional de la Revista Verbum et Lingua: didáctica, lengua y cultura. Sus más recientes publicaciones son “Evaluación auténtica en contexto universitario a través de portafolios electrónicos de aprendizaje”, en la Revista Portuguesa de Educación y “La meditación mindfulness como estrategia pedagógica para el aprendizaje de lenguas extranjeras”, en la Revista Sincronía.
